1: ■忍法帖【Lv=3,くさったしたい,95e】 タヌキ◆RJGn7rgICeX. 2017/10/25(水)07:00:41 ID:arX
 イスラエルで、フェイスブック(Facebook)上に
アラビア語で「おはよう」と投稿したところ、翻訳ソフトのエラーで
「やつらを攻撃せよ」と誤訳されてしまったパレスチナ人男性が警察に
誤認逮捕され、後に釈放されるという騒ぎがあった。警察と現地メディアが22日、
明らかにした。

     ===== 中略 =====

 写真には「おはよう」を意味するアラビア語の表現が添えられていたが、
フェイスブックの翻訳ソフトが、ヘブライ語で「やつらを攻撃せよ」、英語で
「やつらを傷つけろ」と誤って解釈してしまったという。この報道について警察は、
確認することも否定することもしないとしている。

     ===== 後略 =====

12: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)08:06:46 ID:40R
>>1
翻訳結果として「やつらを攻撃せよ」って表示してたのは事実だから誤認逮捕では無いだろ。

2: ■忍法帖【Lv=3,くさったしたい,95e】 タヌキ◆RJGn7rgICeX. 2017/10/25(水)07:00:56 ID:tw@tanucha_popoito
可哀想www

3: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)07:04:05 ID:UKg
さすがアラブの春を扇動したフェイスブックさんやで

8: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)07:37:15 ID:aYc
このソフトエラーはたまたま?
意図的なもの?

9: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)07:55:14 ID:k3S
もし、同時通訳やる人や翻訳ソフト開発ソフトウェアに工作員が入り込んだら
冤罪着せることや国家間をいがみ合わせることは簡単なのかもしれない

10: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)08:01:26 ID:aYc
>>9
以前、グーグル翻訳でなんか意図的な翻訳ミス無かったっけ?
日本語の。

15: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)08:10:55 ID:aYc
>>10についてグーグルで検索したけどなかなか出て来なかった。
でも、やっと痕跡を見つけたよ。
2012年の時のことだった。
今は訂正されてるかな?

https://ameblo.jp/smalldemo/entry-11361515138.html

55 :可愛い奥様:2012/09/20(木) 03:10:45.60 ID:5xdz4pi70

【拡散】 Google翻訳の結果。【希望】

Google内部も相当汚染されているようです。

日本が中国を侵略する。 →Japan invaded China.(日本は中国を侵略した)

中国が日本を侵略する。 →Japan invaded China.(日本は中国を侵略した)

韓国が日本を侵略する。 →Japan invaded Korea.(日本は韓国を侵略した)

日本人が韓国人を犯した。  →Japanese committed a Korean.

(日本人は韓国人に関して責任を負いました)

韓国人が日本人を犯した。  →Korea has made the Japanese people.

(朝鮮は日本の人々を作りました。)

中国人が日本人を犯した。  →Chinese has made the Japanese.

(中国人は日本人を作りました)

日本人は韓国人をレイプした。 →Japanese Korean was raped.

(日本の韓国人はレイプされました)

韓国人は日本人をレイプした。 →Korean Japanese were raped.

(韓国の日本人はレイプされました)

中国人は日本人をレイプした。 →The Chinese Japanese rape.

(中国の日本人はレイプします)

日本人が韓国人を殺した。 →Korean Japanese killed.

(韓国の日本人は殺しました)

韓国人が日本人を殺した。 →Korean Japanese killed.

(韓国の日本人は殺しました)

18: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)08:26:53 ID:DNy
チッ、逮捕ソフトがバレちまった

22: 名無しさん@おーぷん 2017/10/25(水)09:56:38 ID:xnV
FBなんてとっくに金盾化してるんだから利用しちゃいけないんだよ